다중 언어 UI

From Neos Wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Multi Language UI and the translation is 100% complete.
Other languages:
English • ‎čeština • ‎日本語 • ‎한국어


NeosVR은 다중 언어를 지원하며, 아래아 같은 방법으로 이용할 수 있습니다.

적용 방법

Neos VR은 기본적으로 사용자의 시스템 언어를 파악해, 자동으로 언어를 선택합니다. 설정에서 "로케일 설정 무시" 옵션을 통해서 이 설정을 무시할 수 있습니다.

만일 자동으로 언어가 바뀌지 않을 경우에는 다음 과정을 따라 주세요.

1. Steam에서 NeosVR을 선택 후, 우클릭 - 속성 - 로컬 파일 보기를 통해 Neos가 설치된 폴더로 이동합니다.

2. /locale 폴더에 들어간 뒤, 해당 폴더에 아래에서 ko.json을 받아서 넣습니다.

3. NeosVR의 대시 메뉴에서 설정으로 이동 한 뒤, 언어(Locale) 수동 설정 항목을 지정한 언어코드로 설정합니다.

네오스에서 개인 번역본 적용해보기


언어

이름 언어 코드 주소
영어 en https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/en.json
영국 영어 en-gb https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/en.json
체코어 cs https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/cs.json
스페인어 es https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/es.json
네덜란드어 nl https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/nl.json
일본어 ja https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/ja.json
독일어 de https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/de.json
핀란드 fi https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/fi.json
프랑스 fr https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/fr.json
노르웨이 no https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/no.json
폴란드 pl https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/pl.json
러시아 ru https://github.com/KidrashVr/NeosLocale/blob/master/ru.json
에스토니아 et https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/et.json
이탈리아 it
포르투갈 pt_PT
아이슬란드 is https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/is.json
한국어 ko https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/ko.json
중국어(간체) zh-cn https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/zh-cn.json
중국어(번체) zh-tw https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/zh-tw.json
터키 tr https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/tr.json
에스페란토 eo https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/eo.json

기여 방법

만일 Neos 언어 번역에 기여하고 싶다면, 다음과 같은 과정을 따라 주세요.

1. 위 레포지토리를 자기 계정으로 포크(Fork)하세요.

2. 미처 번역되어 있지 않은 부분을 추가하거나, 수정된 점을 추가해 주세요.

3. 파일에 미번역된 영어 문장이나 단어가 남아있지 않도록 확인해 주세요.

4. 위 언어 파일 사용 방법을 참조해서 번역된 파일이 제대로 작동하는지 확인해 주세요.

5. 포크된 레포지토리에서 Pull Request를 보내세요.

6. 메인 레포지토리에 병합(Merge)되었으면, 다음 퍼블릭 빌드에 포함되게 됩니다.

7. Neos는 개발중이기 때문에, 번역할 새로운 텍스트들이 계속 추가되게 됩니다. Github에서 종종 확인하는 것을 추천합니다.

한국어 번역에 도움을 주고 싶으신 분들을 위한 추가 정보

- Github 사용법을 알고, 위 과정을 따라할 수 있는 경우 한국어 번역에 수정할 점을 추가하고 싶으시다면, 위 정보를 참조해서 스스로 수정된 번역을 직접 Pull Request를 하셔도 됩니다. 단, 사용하는 용어의 경우에는 어느 정도 협의되는 사항도 있기 때문에 공식 디스코드의 #한국어 채널에서 이야기를 주시면 감사하겠습니다.

- Github 사용법을 모를 경우 공식 디스코드의 #한국어 채널에서 의견을 자유롭게 주시면 감사하겠습니다.