多言語対応のUI

From Neos Wiki
Jump to navigation Jump to search
This page is a translated version of the page Multi Language UI and the translation is 100% complete.
Other languages:
English • ‎čeština • ‎日本語 • ‎한국어


NeosVRは複数の言語をサポートしており、以下の方法で言語を変更できます。

使用方法

" Neos.exeがインストールされているフォルダ、steamで右クリックすると出てくる「ローカルファイルを閲覧」からLocaleフォルダーを探し、任意のファイルを入れる。 標準では、Neosはシステム言語を使用して、標準として使用する言語を決定します。最初の起動時に、希望する言語を選択するように求められます。 [設定]に移動し、[言語の変更]を押して別の言語を選択すると、言語を変更できます。 " #Neosであなたの翻訳をテストする


言語

名前 コード URL
英語 en https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/en.json
イギリス英語 en-gb https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/en-gb.json
チェコ語 cs https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/cs.json
スペイン語 es https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/es.json
オランダ語 nl https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/nl.json
日本語 ja https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/ja.json
ドイツ語 de https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/de.json
フィンランド語 fi https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/fi.json
フランス語 fr https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/fr.json
ノルウェー語 no https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/no.json
ポーランド語 pl https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/pl.json
ロシア語 ru https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/ru.json
エストニア語 et https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/et.json
イタリア語 it
ポルトガル語(ポルトガル) pt_PT
アイスランド語 is https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/is.json
韓国語 ko https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/ko.json
簡体字 zh-cn https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/zh-cn.json
繁体字 zh-tw https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/zh-tw.json
トルコ語 tr https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/tr.json
エスペラント語 eo https://github.com/Frooxius/NeosLocale/blob/master/eo.json
ロジバン語 jbo

コントリビュート方法

"もし翻訳ファイルがある場合、私たちは以下の方法を推奨しています:

リポジトリまたは独自のブランチのフォークを作成します。 翻訳文字列を変更するか、欠落している翻訳に新しい文字列を追加して、言語ファイルを更新します。 ファイルに残っている英語の文字列がないことを確認します。ファイルには、実際に翻訳された文字列のみを含める必要があります。不足している文字列は自動的にフォールバックされます(詳細については以下を参照) 変更した翻訳ファイルがNeosで正しく機能することを確認します(以下のテスト方法を参照) 翻訳をメインリポジトリにマージするためのプルリクエストを作成します。マージ後、それらはNeosの次の公開ビルドで公開されます。 Neosの開発に伴い、新しい文字列を常に英語で追加したり、既存の文字列を変更したりします。 GitHubを通じてリポジトリのアクティビティを監視することをお勧めします。これにより、変更や新しい文字列が翻訳されたときに通知を受け取ることができます。"



#Contributing translations to a language
this repository issues